У цій складній ситуації, коли десятки і сотні тисяч громадян України тікають до Польщі через російську агресію, Фундація Аушвіц-Біркенау у співпраці з Музеєм Аушвіц вирішили запропонувати підтримку.
W szczególnej sytuacji, kiedy dziesiątki i setki tysięcy obywateli Ukrainy ucieka do Polski z powodu rosyjskiej agresji, Fundacja Auschwitz-Birkenau we współpracy z Muzeum Auschwitz zdecydowały się na działania pomocowe.
In the situation where tens and hundreds of thousands of Ukrainian citizens are fleeing to Poland because of Russian aggression, the Auschwitz-Birkenau Foundation, in cooperation with the Auschwitz Museum, has decided to provide support.
Claudio Javier Rozencwaig, podksekretarz stanu ds. polityki zagranicznej w MSZ Argentyny, złożył 30 listopada wizytę w siedzibie Fundacji Auschwitz-Birkenau. Towarzyszyła mu ambasador Ana María Ramírez, przedstawicielka Argentyny w Komitecie Międzynarodowym FAB.
W ramach projektu konserwacji baraków drewnianych na terenie byłego niemieckiego nazistowskiego obozu Auschwitz II-Birkenau, zakończyły się prace przy baraku mieszkalnym oznaczonym numerem 14 położonym na odcinku męskiej kwarantanny (BIIa). Kolejnym etapem projektu jest konserwacja znajdującego się tam drewnianego baraku sanitarnego. Prace finansowane są ze środków przekazanych przez Fundację Auschwitz-Birkenau.
27 października, w Kancelarii Prezesa Rady Ministrów w Warszawie, odbyło się 11. posiedzenie Komitetu Międzynarodowego Fundacji Auschwitz-Birkenau, na którym spotkali się przedstawiciele państw-darczyńców wspierających Kapitał Wieczysty Fundacji.
Premier Szwecji Stefan Löfven zdecydował o zwiększeniu wsparcia tego kraju dla Fundacji Auschwitz-Birkenau o 5,5 miliona koron szwedzkich.